테이크 아웃이 시작되었습니다! 2023年12月13日 お弁当のテイクアウトを始めました! お電話でご注文いただいてからお作りいたします!(電話番号:03-3460-4188) ~テイクアウトメニュー~ カレー弁当 850円 豚しょうが焼き弁当 920円 鶏唐揚げ弁当 880円 コロッケ弁当 960円 サバ弁当 920円 シャケ弁当 920円 豚味噌漬け弁当 1000円 ※お味噌汁・別盛りサラダはつきません ※容器は変わる場合がございます ご注文おまちしております!Language이 페이지는 자동으로 번역되었습니다. 원래 내용과 다를 수 있습니다.
주제! 2017年3月25日 いちごスイーツ今年も揃いました! 苺のティラミス・苺のロールケーキオススメです(^^)♪ ※お鍋終了しました~! また冬にお会いしましょう(^_^)/~ Language이 페이지는 자동으로 번역되었습니다. 원래 내용과 다를 수 있습니다.
주제! 2017일월 26일 (2010 년) (金)ランチ16:30迄、ディナー17:30~に変更します。 お待ちしております。 Language이 페이지는 자동으로 번역되었습니다. 원래 내용과 다를 수 있습니다.
주제! 2016십일월 15일 (2010 년) ”冬の鍋”始めました。 牡蠣鍋&鯛ちり(2名様より承ります) 忘・新年会承ります♪ ご相談下さい。 Language이 페이지는 자동으로 번역되었습니다. 원래 내용과 다를 수 있습니다.
주제! 20162008년 10월 22일 10/29(토양)のディナータイムは申し訳ありませんが 貸切とさせていただきます。 ランチは16:00迄営業しております。Language이 페이지는 자동으로 번역되었습니다. 원래 내용과 다를 수 있습니다.
주제! 2016년 9 월 27 일 ”下北沢キッズハロウィン” 仮装したかわいい子供たちが お菓子をもらいながら街をめぐります! 10/29(土)13:00~16:00♪Language이 페이지는 자동으로 번역되었습니다. 원래 내용과 다를 수 있습니다.
주제! 2016년 9 월 27 일 再開した(水)ランチに”野菜のっけカレー”が登場! ランチすべてコーヒー付き♪ ※カレーフェスの間は”野菜”はお休みさせて頂きますLanguage이 페이지는 자동으로 번역되었습니다. 원래 내용과 다를 수 있습니다.
주제! 2016년 9 월 27 일 秋ですね~♪ 人気のかぼちゃプリン再登場! スイーツもおススメです(^_^)/~Language이 페이지는 자동으로 번역되었습니다. 원래 내용과 다를 수 있습니다.